Главная страница » Методики » Методика Петрова » Урок 12. Глаголы make и do
Урок 12. Глаголы make и do
Молли: Почувствуй разницу.
Толик: Как?! Слова-близнецы, у-у 😡
Содержание урока |
≡ make или do ≡ предложения ≡ глагол have |
Make? Do?
Родная мама перепутает
Толик побоксировал, успокаиваясь:
Объяснили ага разницу, фух,
их же, фух, родная мать перепутает, фух.
Молли: Родная — нет,
в смысле, носитель,
он привык.
Толик: Только мы, русскояз…. 😵💫
Молли: И мы, и испанцы, и…
Толик: А испанцы почему?
— У них тоже один глагол делать:
hacer = make, do.
У кого ещё… 🤔
— Ладно, давай свои make-do,
привыкать пойду.
(снял перчатки)
— Плюс пара новых слов.
1. homework 📚
д/з, уроки
2. housework/chores 🥌
домашняя работа
— И эти похожи?!
Завалила близнецами.
Эй, а слова-то три!
— Валентину Александровну
звала на make и do,
чтобы показала нам класс 😉
Но она извинилась:
I am doing my chores 🧼🧹
— Что за чёз? 🤨
Уборка-глажка?
— Ага. Терпеть не могу.
Язык не повернётся сказать «make».
Ну, к делу, переводи.
- Я не люблю д е л а т ь домашнюю работу.
— Do, язык не повернётся сказать make 😁
Дуинг, блин, не можешь без этого -ing?
I don’t like doing housework. - Она всегда д е л а е т уроки.
— Make. Нет? Тогда do, то есть does.
She always does her homework. - Я хочу с д е л а т ь им завтрак.
— Do. Почему нет?!!
I want to make them breakfast 😒
Молли: Ну, скуксился.
Толик: Пра-ви-ло!
Хоть какое-нибудь завалящее!
Самое общее правило для
make и do
make | do |
творить создавать производить |
заниматься выполнять работу делать в общем |
+ устойчивые выражения |
Молли: Почувствуй разницу.
Выражения на выбор BBC:
make и do.
Толик уходит по ссылке.
Молли: Ну, чувствуешь разницу?
— Изо всех сил пытаюсь.
— Ты не один такой.
— Есть ещё Толик?!!
— Юрий Дробышев зовут.
Видишь, как он напрягся,
аж BBC запросил.
— Молодец Юрок.
Копает, разбирается.
Молли заметила,
что он ожил с прошлого урока.
Но всё же…
в кого же…
в кого он влюбился?..
— Какие устойчивые запомнил?
— Фразу про Луизу.
- Louise does the shopping at weekends.
Луиза закупается на выходных.
— Ответ Юрию был дан из Лондона,
поэтому предлог at, BrE.
— В AmE другой?
— Другой, on weekends.
Хотя в жизни носители
всяко-разно говорят,
предлоги могут путаться.
— Почему, интересно, Луиза do the shopping…
— does!
— А, ну да, 3-е лицо, does.
Почему?
— Устойчивое выражение.
— Простой глагол shop не годится?
— Тоже годится. Пример:
- Do you mainly shop during the week, or on weekends? —
Ты в основном делаешь покупки на неделе или по выходным?
Толик: Устойчивое по ходу чаще встречается.
— Похоже.
Смысл такой:
закупать продукты и т. п.,
например, на неделю:
do the shopping.
— Рутина, короче.
— Но если в кайф,
хочется просто походить по магазинам,
то go shopping.
— Ты нюансами меня не грузи.
Ссылка та вверху куда?
Толик ушёл по ссылке,
завис на форуме.
Вернувшись:
У-ух, погрузился я в тему
по самое не хочу,
с переводчиком, ясен-павлик:
at, on, даже чёз твой встретился.
Молли: /tʃɔːrz/, chores.
Неужели всё пролистал?
Толик: До sidney,
который крутой такой:
«Я делаю покупки на неделе,
так как могу себе это позволить» 😎
- I shop during the weekdays
since I can afford to do so.
Молли: Вдохновился ты 😇
Может, устойчивых добавим?
Под настроение.
Толик: 2—3.
Молли: Два с make, один с do.
m a k e | a list | список |
m a k e | a mistake | ошибку |
d o | a favor | одолжение |
Толик переводит предложения,
вставляя make и do
Молли: Вспомогательное слово освежи.
Толик: Did, do, does.
Молли: Пригодятся
во втором и пятом.
Толик: Странное слово do,
то вспомогательное,
то «делаю».
Молли: Глагол have тоже
то вспомогательный,
то «имею».
Пару слов о нём скажем потом.
8 предложений, переводим:
- Я сделал большую ошибку. — I made a big mistake.
- Что ты делаешь, когда совершаешь ошибку? — What do you do when you make a mistake?
- (Можешь сделать) сделай мне одолжение? — (Could you) do me a favor, please?
- Ей надо постирать. — She needs to do the/her laundry.
- Твоя мама до сих пор стирает тебе?
Толик: Ты что!!!
Молли: Как ребёнок реагируешь.
Пример это, переведи.
Толик: Как сказать «до сих пор»?
Does your mother still do your laundry?
Молли: Эмоции, однако, помогли,
запомнишь надолго
do the laundry 🧺
Толик: Провокаторша.
Откуда это лондри вообще?
Молли: Версии носителей:
1. Лаванду в стирку добавляли 🤭
2. Прачку так называли.
Копать надо, разбираться.
Толик: Эй, народ,
если кто знает,
пусть на Мельницу заглянет, расскажет 👏
6. Я (сейчас) делаю список всего, что мне нужно для поездки в Аргентину. — I’m making a list of everything I need for my trip to Argentina 📝
Толик: Куда, куда?!
А, это пример.
7. Who first made ice cream? — Кто первым сделал мороженое? 🍦
Толик: Как завтрак, тоже make.
Молли: Чувствуешь уже разницу!
Толик: Улавливаю.
А чё-то нет вспомогательного слова в вопросе 🧐
Молли: Забыл, ах забыл 😢
Толик: Стой-ка. Вспомнил,
это вопрос к подлежащему:
who made?
Молли: Ура-а-а 🚩
8-е предложение, завершающее,
тоже вопрос к подлежащему.
8. Кто заставил тебя улыбнуться? — Who made you smile?
Толик: Я, кто ж ещё!
Вместо who поставь «я» 😄
Молли: Красавчик.
Какое значение здесь у make?
Толик: «Быть причиной».
Помнишь?
♬ he made the children laugh and play.
Молли: После make употребляем что?..
Толик: Голый-преголый инфюнитив.
Как после let, после can,
всё помню, дорогуша.
Хоп-стоп, 8 фраз у нас как раз.
Молли: Глагол have.
Пару слов о нём.
Глагол have.
И сам глагол, и другим помощник
1. Значение «иметь»
Молли: Во-первых,
он выражает значение обладания:
«иметь».
Толик: Мой пример.
- I have a new car 🚗
У меня новая машина.
Молли: В курсе мы, да-да,
поздравляем-поздравляем,
вся Мельница присоединяется.
Катайся на здоровье,
бабушек пропускай 🤶
Толик: Бабушки это святое.
Молли: «Имеют» также
завтрак, простуду.
- I have a cold 🤧
У меня простуда/я простудилась.
Толик: Простудилась? 😱
А, это пример.
Молли: Носитель глотает «h»,
не произносит, послушай:
I have a cold.
Толик: Она простужена,
дай бог ей здоровья,
поэтому глотает:
I (h)ave — айэв.
Не из-за простуды? Так надо? Лады.
И ударение у неё другое: айэв.
Не как у меня.
Тоже так надо?
Молли: Твой пример.
Толик (крепко подумав):
- I have /айэв/
breakfast at nine 🍳 ☕
Я завтракаю в девять.
Молли: Проглотил «h» просто отлично 😂
Толик: Не подавился 👍
Молли: «Имеют» также, например,
«фильм увиденным»,
но это совсем другое.
2. Вспомогательный глагол для перфектных времён
Молли: Во-вторых,
have бывает вспомогательным.
Толик: Вспомогательным? 🫤
Чему помогает? Запутаться? 😕
Молли: Наоборот, понять.
Употребляется даже чаще
в роли вспомогательного глагола.
Толик: Что, всем помощь нужна?
Это какая же?
Молли: Когда-то
человек совершил действие,
сейчас он имеет результат.
Толик: Вот я и говорю,
запутаться помогает 😶
Молли: Пойми,
это другая ситуация…
Внезапно Молли понесло,
закрутило в словесном водопаде:
…это разговор не о том, что «я видел этот фильм в прошлом году, с другом ходили, ты его не знаешь…» — тут норм сказать: I saw.
Нет, ситуация другая: речь не о том, что было, а о том, что происходит сейчас.
«Я уже видел этот фильм, с другом ходил. Пойдём, может, на другой? Или идите без меня, а я вздремну, или посижу на улице подышу, или покурю, или…»
На данный момент он этот фильм пос-мот-рел, имеет посмотренным.
I have seen.
Толик: Понял, понял.
Разошлась.
Молли: Что понял?
Толик: Пацан объяснил своё поведение.
Он не идёт на фильм,
он уже «имеет» его увиденным.
- He has seen the movie. —
Он видел этот фильм.
Молли: У-уф, молодец.
Толик: Это ты «уф молодец».
Молли: Всё, я вас познакомила.
Формулу понял?
- Формула образования
Present Perfect:
have/has + причастие
⇓
настоящее совершённое время
Толик: Он всех достал, я слышал,
этот презент пёфект,
а мы друг друга мигом поняли 👌
Молли: Добьём?
Past Perfect,
прошедшее совершённое время.
Толик: Оно мне надо?
Молли: Надо, для хронологии,
что за чем произошло.
Толик (онемел): ??
Молли: Пример.
Ты за рулём, в новой машине.
Толик: Ага 🚗
Молли: Вдруг красный 🚦
Red light.
Ты уверен, что проскочил,
но в результате:
- The policeman said, Mr Tolik had driven through red light. —
Полицейский сказал, что мистер Толик проехал на красный свет.
Толик: Не-не, я не нарушаю,
новая машина, ты что.
Молли: Что произошло за чем?
Толик: ??
Молли: Он сказал (2),
что ты проехал на красный (1).
Ты проехал, потом он сказал.
Толик: Муть.
Хуже, чем make и do.
Молли (вздыхает) 💨
Придумай свой пример.
Толик
(долго смотрит на пример Молли,
потом на пример с фильмом в Present Perfect):
- She told me
she had seen this movie. —
Она сказала мне (2),
что видела этот фильм (1).
Видела, потом сказала.
Молли: Молодца!
Толик: Почему она told мне, а не said?
Молли: Именно потому что тебе.
Сказал кому-то → told.
Про say и tell
Толик: То есть, блин,
«я сказал» — I said,
но
«я сказал тебе» — I told you?!
Ёлы-палы!!
Молли: Ну да.
Будешь читать
про say-tell,
обрати внимание на say to.
Толик: Обращу 😠
Молли (заваривает чай):
Ну как?
Толик: Ну ясно,
say, потом to, и только потом you.
Молли: Примеры?
Толик: Куча.
- You know what she said to me?
Ты знаешь, что она сказала мне? из песни - I said, I love you.
Я сказал: Я люблю тебя.
Здесь нет, кому, поэтому said. - I told you that I loved you.
Я сказал тебе, что я люблю тебя 😳
Здесь есть, кому: you, поэтому told.
Толик иногда, вдруг, продолжал краснеть.
Молли продолжала гадать,
в кого он влюбился.
Молли: 👍
Вернёмся к past perfect.
Толик: Не-не-не.
Молли: На секунду, формулу уточнить:
то же самое, только had.
- Формула образования
Past Perfect:
had + причастие
⇓
прошедшее совершённое время
Толик: Знакомы мы с тобой, паст пёфект 🤝
Молли: Про причастие надо?
Толик: В двух словах, не развози.
Молли: «Увиденный», seen.
3-я форма от see.
Толик: Неправильный, 3-я форма,
а правильный?
Молли: Ты же знаешь!
Окончание -ed,
или -d, если «e» в слове есть:
looked,
danced.
Толик: Формулирую.
Молли: Начни так:
перфектное время употребляется…
Толик: Что за диктат!
Перфектное время
употребляю, когда объясняю:
- Причину моего поведения сейчас,
present perfect.- Последовательность событий в прошлом,
past perfect.Например
1. Я have seen этот фильм.
Нафига смотреть его снова?2. Он сказал, что я had driven на красный 👮
Сказал, ха, пусть докажет, что я проехал!!
Молли: Рули аккуратно.
Напомню формы (читателям!):
- have
- has — 3-е лицо
- had — прошедшее время
Толик: Дрррайв,
звучный глагол, мужской,
р-р-рулить.
Молли: Неправильный глагол,
3 формы:
drive — drove — driven.
Толик: Звук мотора слышишь?
драйв—дроув—дривен 🚘
Молли: Как-то поутру
у Мельницы остановилась машина,
заглянул человек и спросил — ответь:
- «Как перевести: He had not seen»?
Толик: «Он не видел».
Доисторическое время, бро,
предпрошедшее.
Шучу, брат. Past perfect,
прошедшее совершённое время 👌
Молли: В каком-то смысле ты прав,
предпрошедшее.
Ох, далеко нас увело от make и do.
Толик: Машина есть, вернёмся 😁
Молли: В магазин подбросишь? 😁
Хочу побродить,
go-shopping 👜
Толик: Список сделаем!
Let’s make a list 😁
Молли: Make me smile!
Толик: А-а-а, все глаголы в кучу давай!
— I want you to smile.
Я хочу, чтобы ты улыбнулась.
— Знаешь, как порадовать!
Complex Object-ом 🤗
Мы за чем в магазин?
Предлог for.
— Разберёмся на месте!
— В 13-м уроке
can и should.
— Прыгай! Завожу!
все 16 конспектов: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 |
Хочу рассказать в соцсетях
Интересно также
- См. весь раздел Методика Петрова