Главная страница » Методики » Методика Петрова » Урок 12. Глаголы make и do
Урок 12. Глаголы make и do
Молли: Почувствуй разницу.
Толик: Как?! У-у, слова-близнецы 😡
Содержание урока |
≡ make или do ≡ предложения ≡ глагол have |
Make и Do.
Родная мама перепутает
Молли: Родная мама?
Не, не перепутает,
в смысле, носитель.
Толик: Почему?
Молли: Он привычный.
Толик: А-а, это только мы 😪
Молли: И мы, и испанцы, и…
Толик: Испанцы причём?
Молли: У них, как у нас,
один глагол:
make, do ⇒ hacer.
У кого ещё… 🤔
Толик: Ладно, ясно,
будем привыкать.
Молли: Три фразы для разгона.
Если с ходу не угадаешь — не расстраивайся…
Толик: …значит, не привык ещё.
Молли: И два новых слова:
1. homework
📚 д/з, уроки
2. housework / chores
🥌 домашняя работа
Толик: Как-как, чёз? 🤣
Никогда не слышал!
Опять слова-близнецы, ну ты…
завалила сегодня близнецами.
ОК, поехали.
- Я не люблю д е л а т ь домашнюю работу.
— Make. Нет? Do?
I don’t like doing housework. - Он всегда д е л а е т уроки.
— Do? Ага.
He always does his homework. - Я хочу с д е л а т ь ему завтрак.
— Do. Нет? Почему?
I want to make him breakfast.
Правило есть?
Должно быть!
Хоть какое-нибудь
завалящее!
Самое общее правило для
make и do
make | do |
творить создавать производить |
заниматься выполнять работу делать в общем |
+ устойчивые выражения |
Толик: Куда ж без них,
без устойчивых.
Молли: Взгляни,
вот несколько выражений,
на выбор BBC,
и прочувствуй:
make или do.
Толик: Уж пытаюсь
изо всех сил
прррочувствовать.
Молли: Вот и хорошо.
Ты ж, в конце концов, не один такой.
Толик: Есть ещё Толик?!
Молли: Ага, Юрий Дробышев зовут 😄
Он, видишь, как напрягся,
аж на BBC вопрос послал!
Толик: Пойду взгляну.
Молли: Ну, пропал.
Он вроде ожил с прошлого урока, да?
Любопытно всё же,
в кого влюбился наш Толик…
Толик: Был я по ссылке.
Молодец парень, Юрок.
Копает, разбирается.
Молли: Заметь,
ответ ему дали из Лондона,
поэтому с предлогом at:
«Луиза делает покупки
на выходных — at weekends», BrE.
- Louise does the shopping at weekends.
Толик: Какой тогда предлог в AmE?
Молли: Другой,
on weekends.
Но в жизни — о!
они всяко их путают,
не пугайся.
Толик: Так,
Луиза do the shopping…
Молли: does.
Толик: А, ну да.
Но зачем устойчивое выражение?
Я знаю просто глагол: shop.
Молли: Тоже годится.
Толик: Where do you shop? —
Где ты закупаешься?
Молли: 👍
Или ещё:
- Do you mainly shop during the week, or on weekends? —
Ты в основном закупаешься на неделе или по выходным?
Толик: Я — когда как.
Ссылка куда, на форум?
Молли: Опять пропал.
На форуме завис.
Толик: Прикольно.
Погрузился я, ух,
(с переводчиком 😉),
там и at, и on,
и чёз твой встретился, chores.
Молли: До конца тему пролистал?
Толик: До sidney,
который типа такой:
«Я закупаюсь на неделе,
так как могу себе это позволить» 😎
- I shop during the weekdays
since I can afford to do so.
Молли: Вдохновился ты, вижу 😇
Под настроение, список пополним?
Добавим устойчивых выражений?
Толик: Добавим, 2—3.
Молли: Три.
Сделать:
1. | make | a list | список |
2. | make | a mistake | ошибку |
3. | do | a favor | одолжение |
Толик составляет предложения,
make или do?
8 фраз
Молли: Помнишь хорошо
вспомогательные слова?
Толик: А то.
Did, does, do.
ду ю ду ли,
ду ю ду 😀
Странный всё же
этот глагол do:
то вспомогательный,
то «делаю».
Молли: Не он один,
have тоже странный:
то вспомогательный,
то «имею».
Пару слов о нём позже.
Ну, поехали.
8 фраз.
- Я сделал большую ошибку. — I made a big mistake.
- Что ты делаешь, когда совершаешь ошибку? — What do you do when you make a mistake?
- Сделаешь одолжение (можешь сделать)? — (Could you) do me a favor, please?
- She needs to do the/her laundry. — Ей надо постирать.
- Does your mother still do your laundry? — Твоя мама до сих пор тебе стирает?
Толик: Ты что!!!
Молли: Господи!
Реагируешь, как ребёнок,
мы просто закрепляем выражение:
do the laundry 🧺
Толик: А-а.
Что за лондри, откуда?
Молли: AmE.
Откуда, версии разные:
1. Лаванду в стирку добавляли 🤭
2. Прачку так называли.
Но я тут не «копала», не знаю.
Может, кто знает — на Мельницу заглянет, расскажет.
6. Я (сейчас) делаю список всего, что мне нужно для поездки в Аргентину. — I’m making a list of everything I need for my trip to Argentina 📝
Толик: Ты же не едешь?
Это же пример? Ага.
7. Who first made ice cream? — Кто первым сделал мороженое? 🍦
Толик: Завтрак тоже: make.
Молли: Внимательный 😚
Толик: Но где вспомогательное слово? 🧐
Молли: Забыл,
ах ты забыл.
Толик: Стой, вспомню.
Ну да, это вопрос к подлежащему:
Who made?..
Молли: Ур-ра-а🚩
8. Who made you smile? — Кто заставил тебя улыбнуться?
Толик: Я! Кто ж ещё 😄
Тоже вопрос к подлежащему:
Who made?..
Значит, тоже без вспомогательного.
Но make здесь странный.
Молли: У make здесь
особый перевод:
«быть причиной»,
после этого инфинитив…
Толик: …идёт голый, без to,
голый-преголый инфюнитив 👼
Хоп-стоп,
8 фраз у нас как раз.
Молли: Глагол have
тоже не лыком шит.
Have.
И сам глагол, и другим помощник
1. Have со значением «иметь»
Молли: Это во-первых.
Выражает значение обладания.
«Я имею».
Толик: Например,
у меня новая машина.
- I have a new car 🚗
Молли: Поздравляем-поздравляем,
вся наша Мельница присоединяется 🤝
Катайся на здоровье,
бабушек пропускай 🤶
Толик: Бабушки это святое 😌
Молли: «Имеют» даже, например,
завтрак, простуду:
- I have a cold 🤧
У меня простуда/я простудилась.
Толик: Ты простудилась? 😱
А, это пример.
Молли: Носитель говорит,
прислушайся: I_have a cold
без «h».
Толик: Ага, глотает она h,
I (h)ave — айэв.
И ударение у неё другое
(не как у меня):
айэв.
Она точно простудилась,
дай бог ей здоровья.
Может, она из-за простуды h глотает?
Нет? Так надо?
ОК, мой пример:
- I have /айэв/
breakfast at nine 🍳 ☕
Я завтракаю в девять.
Молли: Чудненько.
«Имеют», представь себе,
даже «фильм увиденным».
Но это уже ↴
2. Вспомогательный глагол для перфектных времён
Молли: Это во-вторых,
хотя таким он употребляется гора-аздо чаще.
Толик: Вспомогательный глагол?
Чему помогает?
Запутаться? 😟
Молли: Наоборот.
Сразу понимаешь, что
человек «имеет» действие
уже совершённым.
Толик: Я и говорю…
Молли: Ты ж пойми,
это просто другая ситуация,
другой контекст,
разговор о другом…
Вдруг
Молли
понесло,
открылся
словесный
водопад:
…это не о том разговор, что «я видел этот фильм в прошлом году с другом, ты его не знаешь, и короче, когда мы возвращались домой…» — тут норм сказать: I saw.
Нет, вообще не о том разговор! Вообще о другом! Не про то, что тогда! А про то, что сейчас: «я уже посмотрел этот фильм, пойдёмте, может, на другой? а то, может, идите без меня, я лучше вздремну, или посижу на улице, подышу, или покурю, или… Короче, на данный момент я его уже посмотрел. — I have seen».Формула:
have/has + причастие
=
настоящее совершённое время
Present Perfect
Толик: Понял, понял.
Он типа объяснил своё поведение,
почему не идёт.
Потому что видел этот фильм.
- He has seen the movie. —
Он видел этот фильм/имеет увиденным.
Молли: У-уф.
Молодец.
Толик: Это ты «уф молодец».
Молли: Формулу запомнил?
have/has + причастие = Present Perfect.
Всё, я тебя с ним познакомила.
Толик: Спасибо.
Он всех достал, я слышал,
этот презент пёфект 😄
А я ничё, быстро его понял.
Молли: Сообразительный.
Добьём?
Past Perfect ещё есть,
прошедшее совершённое время.
Толик: Надо?
Точно?
Зачем?
Молли: Говорить,
что за чем шло
в прошедшем времени.
Толик: ??
Молли: Например,
ты за рулём.
Толик: В моей новой машине 🚗
Молли: Да, в ней,
вдруг опа, красный 🚦
Red light.
Ты вроде проскочил
(ты так думал),
но в результате:
- The policeman said, Mr Tolik had driven through red light. —
Полицейский сказал, что мистер Толик проехал на красный свет.
Толик: Не, новая машина,
ты чё, я не нарушаю.
Молли: Что за чем шло?
Толик: ??
Молли: Он сказал,
что ты
проехал на красный
(до того, как он сказал).
Толик: Блин,
а так что, совсем не понятно?
Молли: 💨 (вздох)
Давай свой пример.
Толик: Какой пример!
Муть какая-то.
Ладно, про фильм.
- He told me
(почему не said!)
he had seen this movie. —
Он сказал мне,
что видел этот фильм
(видел до того, как об этом сказал).
Молли: Молодца.
Почему told, а не said —
потому что сказал кому-то.
Если кому-то, тогда told.
Про say и tell по ходу
Толик: Не понял.
«Я сказал», но «Я сказал тебе»
есть разница?
I said, но I told you?
Ну бли-ин.
Молли: Загляни сюда,
там фразы с say-tell,
почитаешь, привыкнешь.
Толик: Зачем огород городить?!
«Сказал» и «сказал»!
Молли: Обрати, кстати, внимание
на «say to».
Толик: Обращаю 😠
👀
Ну, ясно,
если say, то потом to,
и только потом you.
Молли: Пример на say-tell?
Толик: Вот,
с того сайта переделал:
- I said, I love you.
Я сказал: Я люблю тебя. - I told you that I loved you.
Я сказал тебе, что я люблю тебя 😳
Молли: ✊
Толик продолжал периодически краснеть.
Молли продолжала гадать,
в кого он влюбился…
Вернёмся на секунду к past perfect?
Толик: Нет и нет.
Молли: На секунду!
Формулу обозначим:
had + причастие прош. времени.
Толик: Причастие — оно
вообще какое, в целом?
Молли: «Увиденный». Seen
(3-я форма от see).
Толик: 3-я форма неправильного,
а правильный?
Молли: Добавь -ed
или -d, если «e» уже есть:
looked,
danced.
Толик: Так,
формулирую, как понял, пёфекты.
Перфектное время
употребляю в двух случаях,
если хочу объяснить:
- Причину моего поведения сейчас — это present perfect.
- Последовательность событий в прошлом — это past perfect.
Например:
1. Если я have seen этот фильм,
то нафига мне его смотреть снова? 🤷♂️2. Если он сказал, что я had driven на красный, то…
а пусть сначала докажет!! 👮
Молли: Ты не горячись,
рули аккуратно.
Напомню формы
(для читателей, ты уже выучил):
✅ have,
✅ has — в 3-м лице,
✅ had — в прошедшем времени.
Толик: ОК.
3-я форма driven, а 2-я?
Молли: 2-я drove
(вёл машину, был за рулём).
Толик: Звучный глагол,
зычный, правда?
Все 3 формы:
драйв—дроув—дривен 🚘
Молли: Как-то поутру
к нам на Мельницу заглянул человек
и спросил — ответь:
- «Как перевести he had not seen»?
Толик: Легко.
«Он не видел»,
доисторическое время, друг,
предпрошедшее.
Шучу.
Прошедшее совершённое время,
past perfect 😎
Молли: Ушли мы ой как далеко
от make и do.
Толик: Никакого отношения,
have так, по пути захватили.
Молли: Если захочешь, то можно
уточнить про shop-do-the-shopping,
и ещё есть go shopping,
побродить по магазинам.
Ну и напоследок:
«Make me smile!»
Заставь меня улыбнуться!
Толик: Тебя?
С удовольствием! Запросто!
Слушай.
— 👂
— «I want you to smile».
Я хочу, чтобы ты улыбнулась.
— Ах, знаешь, как порадовать:
Complex Object-ом! 🤗
В 13-м уроке:
can и should.
все 16 конспектов: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 |
Хочу рассказать в соцсетях
Интересно также
- См. весь раздел Методика Петрова