Молли: Чей? «Мой» — две формы.
Толик: Смотри, не запутай.

Содержание урока
≡  my и mine
≡  предложения
≡  артикль

Абсолютная и присоединительная формы

Молли: Не запутаешься, таблица есть.
Чей же это номер?..

Толик: Это не мой. It’s no my.

Молли: Э, нет,
здесь абсолютная.
It’s not mine.
Вон, в таблице слева.

абсол.

присоед.

mine
yours
his
hers
ours
theirs

my
your
his
her
our
their
its

мой
твой
его
её
наш
их
его/её

its — о неодушевлённых предметах и животных (не домашних любимцах) только в присоединительной форме.

Толик: Что моё — твоё! 🤲
Абсолютные формы:
mine,
yours.

Молли: Ах ты, широкая душа 🤗
Не забудь, два to be.

Толик: Не забуду.
What is mine is yours.

Молли: Суть ухватил, вижу.
Тренировка?

Толик: Вкратце-то сформулируй.

Молли: Действуем по принципу
«вместЕ или вместО»:

  • вместе с сущ.
    (перед ним)
    присоединительная форма
  • вместо сущ.
    абсолютная форма

Тренировка
9 основ и не только

Толик: Что ещё?

Молли:
глагол to be 
(он стоит особняком).
~  новенькие притяжательные,
~  зацепим артикли,
~  немного «паразитов»,
~  пара слов о политкорректности.

Толик: Планов громадьё.
Номер чей, вспомнила?

Молли: Не-а 🤷‍♀️
Перезвонить, что ли?..

Толик: Брось, не стоит,
развод может быть.
Ну, поехали.

Предложения
с притяжательными и не только

Укрепляем основы речи:
9 структур → до автоматизма.

  • Утверждение
  • Вопрос
  • Отрицание

в настоящем, прошедшем и будущем.

Молли: Называй формы
вслух.

• If your car doesn’t start, take theirs.
Если твоя машина не заводится, возьми их (машину).

Толик: Присоединительная your.
Абсолютная theirs.

• It is his fault, not hers.
Это его вина, не её.

Толик: Присоединительная his.
Абсолютная hers.

Молли: Чудненько.
Переведи ↴

  1. Это их проблема.
  2. Он её друг.
  3. Он наш друг.
  4. Как её зовут?
  5. Её зовут Даша.
  6. Как его зовут?
  7. Его зовут Володя

Ответы:
1. It is their problem.
2. He is her friend.
3. He is our friend.
4. What is her name?
5. Her name is Dasha.
6. What is his name?
7. His name is Volodya.

Толик: Пфф, легко.
Одни присоединительные формы,
и to be только в одной форме: is.

Молли: Легко, ага.
Переведи такое:
«Почему собака виляет хвостом?»

— Why does
(какая-то собака,
неопределённый артикль)
a dog
(как будет «виляет»?)
wag a tail?
Так?

— Притяжательное где?

— Нет, а надо?
А, точно, её хвостом!
Ну блин.

— Или своим 😊

— Why does a dog wag its tail?
Ещё пример!

— «Стоматолог попросил пациента открыть рот».

— Понаставлю:
The dentist asked
(asked — и «спросил», и «попросил»??)
his patient to open his mouth.

— Понаставил👍
По профессиям есть зарисовка.

— Погоди,
ещё притяжательных давай.

— Диалог, 4 реплики:

— Is this 1️⃣ desk? — Это его стол?
— No. That is 2️⃣. — Нет. Вон тот его.
— And this is 3️⃣. — А этот — её.
— This is 4️⃣ desk. — Это её стол.

Ответы:
1️⃣  his — присоед.,
2️⃣  his — абсол.,
3️⃣  hers — абсол.,
4️⃣  her — присоед.

Толик: А-а… точно,
у his одна форма.
Ещё!
Трудное давай!

Молли: Из интервью:

📺«Сегодня Майк Шилдт присоединяется ко мне, чтобы поговорить о своей новой работе».

Толик: Опа. Ну-ка.

Today Mike Shildt joins to
(предлог не нужен??)
joins me to tell (talk? ага)
to talk about his new
(work?) job.
Уф. Нехило.

Молли: 😘
Попривыкнешь.
И к словам в контексте,
и к темпу английской речи.
А зубрить — всё не вызубришь.
Итого….

Толик: Погоди,
попривыкну:

Today, Mike Shildt joins me to talk about his new job.
Today Mike…
Today…

Теперь итожь 🧐

Молли: Притяжательные местоимения,
possessive pronouns:

▪ переводятся на русский не всегда:
перед частями тела и личными вещами они не переводятся 🙊

▪ местоимение its пишется без апострофа — не путать с сокращением it’s (it is);

▪ местоимения «свой» в английском нет 🤷‍♀️

Толик: Наглядно, спасибо.
Значит, он тренер…

Молли: Кто? А, да.
По бейсболу ⚾

Толик: Если задать ему тот вопрос,
из 4-го урока:
«What do yo do?»,
он ответит:  тренер…

Молли: Думаю, да,
а baseball coach.
Но люди разное отвечают.
На уроке у Петрова
(да знаю, что ты не смотрел!)
вот такие ответы принимались ⇓

Моя работа

What do you do (for a living)?
кем работаете?
чем зарабатываете?
чем занимаетесь?

👩 🏛️
— What do you do?
— I work in a museum as a PR-manager. — Я работаю в музее менеджером по связям с общественностью.

as — как, в качестве
PR, Public Relations — связи с общественностью

👨 💍
— What do you do?
— I am a jewelry designer. — Я ювелир.
— Do you work for a company or as a private designer? — Вы работаете в компании или как частный дизайнер?

 Молли: Тип вопроса?
Толик: Альтернативный.

— I work as a private designer. — Я работаю как частный дизайнер.
— Who are your clients? — Кто ваши клиенты?
— It is a professional secret. — Это профессиональная тайна.

Молли: Притяжательное видишь?
Форма?
Толик: Присоединительная your.

👩 📺
— What do you do?
— I work for TV. — Я работаю на телевидении.

👩 🎭
— What do you do?
— I work in the Kazantsev and Roshchin Center of Drama. — Я работаю в Центре драматургии Казанцева и Рощина.

— What do you do?
— I studied art history. — Я изучала историю искусства.
— I studied biology. — Я изучал биологию.
— I studied law. — Я изучала право.

Молли: Внимание ⚠️
согласный + y,
смена буквы

study → studied
tidy → tidied
try → tried
см. правило

— What do you do?
• I am a cosmetologist. — Я косметолог.
• I am an actor. — Я актёр.
Молли вспомнила,
как, работая над конспектом,
решили добавить «косметолога»,
хоть немного «разбавить» актёров.

Толик: Артикль + «n»,
это типа для благозвучия?

Молли: Ну да, по правилу:

anactor
неопределённый артикль
перед существительным на гласный

Сравни:
a designer (дизайнер)
a writer (писатель)
a teacher (учитель)
an actor (актёр)

Толик: Понял,
энэктор 🤡
Выходит, на -or/-er — это всегда профессии?

Молли: Не всегда,
«cooker» — «плита».

Толик: Я бы подумал: «повар».
Вопрос по ходу:
a teacher или the teacher?

Молли: Ах, артикли.

Артикль в контексте

❓ a teacher
❓ the teacher
Артиклю нужен контекст.

неопределённый
«а»

произошёл от
слова «one»

«один»

определённый
«the»

произошёл от
слова «this»

«этот»

🚩  What do you do? — спрашивают.
Отвечаем:
• I am a teacher.
• I am a manager.
Я учитель, я менеджер.
По профессии, один из многих.

🚩  Но если спросят:
• Where is the teacher?
• Where is the manager?
Где (этот) учитель, где менеджер?

Он явится и ответит:
• I am the teacher.
• I am the manager.
Я — учитель, я — менеджер.
Кто спрашивал?

— Если мы оба в курсе,
о ком речь, говорим «the».

— Точно.

— ОК, пойду кофейку налью  ☕
Тебе чай? Зелёный?
(уходя, напевает)
Контекст нужен артиклю,
артиклю нужен контекст…
(возвращаясь)
Держи  🍵
Что ты хотела сказать про профессии?

— Зарисовка про актрис.

Актрисы  🎭
и политкорректность

Актрисы!
Кому, как не вам, представляясь,
нежно ворковать:
«I am an actress».
Но не в Америке.
Там феминитивы забыть,
по признаку пола не выделяться.

«I am an actor».
Я актёр 😠

Американская политкорректность
не терпит гендерных окончаний.
Слово actress исчезло из американского английского.

Толик: Ты серьёзно?!
Ну это,
как бы,
даже не знаю,
какое слово помягче сказать…
я имею в виду, это типа глупо как-то 😣

Молли: О, паразит на паразите!
Может, выучим несколько?

Слова-паразиты

«Паразиты» — это они у нас,
в английском они — «филеры», наполнители.

Fillers
well — ну
you know — вы знаете
I mean — я имею в виду, то есть
sort of — типа того, вроде того
like — как бы

Филеры:
↝  заполняют паузы,
↝  снимают напряжение,
↝  создают ощущение плавной английской речи.

Толик: Ну дают,
как у них «like» в паразиты попало?

Молли: Как паразит
употребляется даже чаще.

Толик: Ну дают!

Молли: На первое время хватит?

Толик: Вполне.
Продержусь.
Не буду стоять,
как будто воды в рот набрал,
помычу:

— Well, you know…
Ну, ты знаешь…
I have to think about it, but probably…
Мне надо подумать об этом, но вероятно…
I mean… something like that…
То есть… что-то вроде этого…
Well, you know what I mean.
Ну, ты знаешь, что я имею в виду.

Молли: Most likely…
Скорее всего…

Толик: Вот и поговорили 🤣

Молли: С умным разговориться,
что мёду напиться 😁

— А чё,
друг друга поняли ✌️

— 6-й урок: тик-так,
о времени 🕒

все 16 конспектов:     •   2    •    3    •    4    •    5   •    6         •   8     •       •   10    •    11    •   12   •   13    •   14   •   15   •   16