Текст песни Перевод
СТАТЬЯ В РАБОТЕ-БОТЕ-БОТЕ, ТРА-ЛЯ-ЛЯ
— Hi, missis Flinn, well, how’ve you been,
What a surprise to see you!
— Hi, mister Blue, well, how are you,
It’s really great to see you!
— Здравствуйте, миссис Флин, как поживаете?
Какой сюрприз встретить вас!
— Здравствуйте, мистер Блу, как ваши дела?
Какая чудесная встреча!
— It’s been so long, since we last met,
It’s been at least a year, I bet.
— You’re looking great, and I can’t wait to hear
What you’ve been up to.
— Мы так давно не встречались,
Уверен, не меньше года.
— Вы прекрасно выглядите,
Не дождусь услышать, что у вас нового.
— Not much is new, but how about you,
You must have news to tell me.
— I’ve just the same, I can’t complain,
Except about my salary.
— Не так уж много новостей, а как у вас?
У вас, наверное, есть о чём рассказать.
— У меня всё по-старому, не могу пожаловаться
Ни на что, кроме зарплаты.
— The weather’s awful, isn’t it?
It should be warmer just a bit.
— I think so too. I’ve had a flu,
And so has all my family.
— Погода ужасная, правда?
Сейчас должно быть хоть немного теплее.
— Да, я тоже так думаю. Я простудилась,
И вся моя семья тоже.
— There’s my wife Eve, I’ve got to leave.
Let’s hope for better weather.
— Bye, mister Blue, nice seeing you.
Next week let’s get together.
— Это моя жена Ева. Я должен бежать.
Будем надеяться, что погода улучшиться.
— До свидания, мистер Блу, рада была увидеться.
Давайте встретимся на следующей неделе.
— Give me a call, just any time,
I’m in my office after nine.
— I’ll call you there, bye, bye, take care.
I’d love to get together.
— Позвоните мне в любое время.
Я в офисе после 9.00.
— Позвоню вам, до свидания, берегите себя.
Буду рада встретиться!

Small talk — короткий разговор, вежливый разговор при встрече.
Доп. учебный материал
How are you? или How are you doing? — Как дела?