Метод контекста

«Одиноко я, — вздыхает Слово, — непонято, эх» ☹

«В словаре, отшельником, кому ж весело», — Толик сочувствует, — в контекст бы тебе, там:
√ и понимают,
√ и запоминают слова.
Эй Слово, смотри, зовут тебя!

Слово слово родит…

— Давай сюда, в предложение! — зовёт Человек Разумный.

Речь шла о фильме «Похищенная», в предложении не хватало слова:

The movie’s plot: his daughter was…
(сюжет фильма: его дочь была…)

Taken взглянуло на синонимы рядом, в словарной статье:

— Разве я?..
— В самый раз, прыгай в контекст!
— Ах, вот моё предназначение ☺

contextus, лат.
это: связь, сцепление
с л о в

«Слово слово родит, за ним третье бежит!» — огласил Толик пословицу.

А вот вам предыстория этой истории…

Спасённый Контекст

«Спасите! — вопил и вопил Контекст. — Это синоним! Где моё слово точное?!

«Да понял я», — чесал голову Человек Разумный.

Размышлял:
«Запомню слово в контексте. Скажу. Слово будет точно к месту — а не наобум из словаря».

Так и сделал:
The movie’s plot: his daughter was taken

(фильм, кстати, жуть)

— Гений, — оценил Контекст и предложил, — Считай меня мнемоприёмом (память связи обожает)

«Спасибо. Ну а Слово Одинокое запоминать… вроде без надобности» ¯\_(ツ)_/¯
Homo Sapiens

Наши  кон☺тексты

Хочу рассказать в соцсетях

Share on facebook
Share on twitter
Share on vk
Share on telegram