On a three-hour flight — в трёхчасовом полёте.
I headed out west. — Я уехал на запад.
СТАТЬЮ СКОРО В РАБОТУ, ТРА-ЛЯ-ЛЯ

Текст песни Перевод
1/ On a three-hour flight from Memfis to LA
I was silently celebrating my first class upgrade
Laughing at my jeans and my boots beside
Those high dollar shoes and Armany suits
When the gentleman next to me
Said, the drinks up here are free
So if you’d like the first one
can be on me
1/ Трёхчасовой полёт из Мемфиса в Лос-Анджелес,Я тихо праздновал свой
Неожиданно полученный первый класс.
Смеясь над своими джинсами и башмаками
Рядом с дорогими ботинками и костюмами Армани,
Когда джентльмен рядом со мной сказал:
Спиртное здесь бесплатно,
Так что, если хочешь, первый будет за мой счёт.
2 Куплет

He said I’m heading back from business,
In New-York and Rome
Tell me son, where do you call home?
I said, I’m from the front pew of a wooden white church
A courthouse clock that still don’t work
Where a man’s word means everything…
Where moms and dads were high school flings and
Gave their children Grandmother’s maiden name.
Yes, it may not sound like much
But it’s where I’m from.

2 Куплет

Он сказал: Я возвращаюсь из командировки,
Был в Нью-Йорке и Риме.
Скажи, сынок, куда ты звонишь домой?
Я сказал, что я с той скамейки в первом ряду
Деревянной белой церквушки,
Где часы на здании суда по-прежнему не идут.
Оттуда, где слово мужчины значит всё.
Где мамы и папы дружат ещё со школы,
А детей называют по бабушке.
Ну да, может, это не круто звучит,
Но я оттуда родом.

3 Куплет

So we drink that round and then another
There wasn’t a topic in this world
We didn’t (go ) over
He said I headed out west
When I was barely 19
Just a kid, chasing my dreams
And I said I’m flying out here to pick up my big brother
He’s been fighting the cancer they discovered
But he called last night and said
“I think this is the end.
So come take me home, to my family and my friends.”

3 Куплет

Ну, мы выпиваем по одной, потом ещё,
И не было в мире темы,
Которую бы мы не обсудили.
Он сказал: Я уехал на запад,
Когда мне исполнилось 19,
Пацан в погоне за мечтой.
А я сказал: Лечу забрать старшего брата,
У него рак. Он держался,
Но прошлой ночью позвонил и сказал:
Думаю, это конец. Приезжай,
Забери меня домой, к родным, к друзьям,

4 Куплет

Where the quarterback dates the homecoming queen
the trucks are Ford and the tractor is green
And Amazing Grace is what we sing
where there’s a county fair every fall
And your friends are there
no matter when you call,
It may not sound like much but it’s where I’m from

4 Куплет

Туда, где квотербек встречается с
Королевой выпускного,
(Ездят) грузовики форды и зеленый трактор,
И все поют «Великую благодать».
И каждую осень ярмарка,
И друзья рядом, когда ни позовёшь.
Может, это не круто звучит,
Но я оттуда родом.

5 Куплет

And as we stood there to claim the bags
we checked
He said I’ll pray for your brother and
did I mention that Italian suits
haven’t always been my style
See I was the quarterback of my high school team,
We took state back in 63 and my wife,
well she is still my homecoming queen

5 куплет

И пока мы стояли ждали багаж,
Он сказал: Я помолюсь за твоего брата,
И… я не сказал тебе, но я не всегда ходил
В итальянских костюмах.
Знаешь, я был квотербеком в школьной команде,
Мы победили в чемпионате штата в 63-м.
А моя жена, знаешь, она до сих пор
Моя королева бала,

6 Куплет

Cuz I’m from the front pew of a wooden white church
A courthouse clock that still don’t work
Where a man’s word means everything…
Where moms and dads were high school flings and
Gave their children Grandmother’s maiden name
Yes, it may not sound like much I said it may not sound like much
But it’s where I’m from
it’s where I’m from
it’s where I’m from
it’s where I’m from

6 Куплет

Потому что я с той скамейки в первом ряду
Деревянной белой церквушки,
Где часы на здании суда по-прежнему не идут.
Оттуда, где слово мужчины значит всё.
Где мамы и папы дружат ещё со школы,
А детей называют по бабушке.
Да, может, это не круто звучит,
Но я оттуда родом,
Оттуда я родом,
Оттуда я родом,
Оттуда я родом.