Неспособные к языкам? Нет таких, по Пимслеру

Тихо. Идёт экзамен
Профессор Пимслер, мрачнее тучи: «Не ученье, а мученье», вручил последнюю зачётку 😡

«…ите, что вы имеете в виду! — горячился профессор, после экзамена опять увязая в старом споре с коллегами. — Нет! Неспособных нет! Это естественная способность каждого — освоить язык. Любой язык!»

«… и французский тоже, — шагал домой, хмурился и не замечал, как переходит дорогу на красный.

Методика для «неспособных»

— Как день, дорогой?

— Буду учить их по-другому.

— Давай пальто. Кого, студентов?

— Да. Якобы неспособных.

— Голодный?

— Нет, поужинал с коллегами… И взрослых. Якобы безнадёжных. Мы загоняем их на курсы, но зачем?! Долбить грамматику?! А они, заметь, без всякого опыта изучения языка.

— Согласна. Им в командировку, в отпуск нужно лишь…

— … лишь одно:
✅ разумный набор разговорных фраз
✅ за короткий срок.

План созрел.
О, план созрел очень давно 🤓

Будем учить язык ушами

Профессор с решимостью — даже с одержимостью! — приступил… к изучению греческого.

— Ты не шутишь, дорогой?

Нет, он не шутит — лёгких путей док не искал:

~ он напишет методику для греческого (Ελληνικά!),
~ но сначала выучит его сам.

Профессор нырнул в лабораторию:

что такое язык?
для мозга язык — это звуки,
звуки, звуки…

«Русские запустили спутник!» — прокричали где-то газеты ☄

… а раз так — будем учить его ушами ☊

«Американцы в хвосте! Во всём! От космоса до знания иностранных языков!»

Где-то кипели где-то страсти,
на злобу дня сочинялись песни:

Sputniks and mutniks
flying through the air.
Sputniks and mutniks,
flying everywhere.
(по ссылке слушайте репортаж и песни 1957 года)

Однако «спутники-мутники» не попадали в поле зрения профессора.

Наконец! Первый
разговорный
аудиокурс
явился
миру:
Ε λ λ η ν ι κ ά !

Тут-то профессор сам попал в поле зрения… кого надо 😎 😎

Подходящий парень

— Прикладная лингвистика? Новая методика? — уточнял Белый дом.

Профессор вынырнул из лаборатории, огляделся. Как видно, он оказался:
√  в нужном месте
√  в нужное время!

«They thought my dad, known as Dr. Pimsleur, was the right guy for the job», — вспоминает дочка профессора, Джулия.

Подходящий парень — «у него совершенно новая методика, и он горит желанием доказать её эффективность» — получил грант.

Получив грант (н-да, скромный, на кондиционер не хватит), Пол собрал кассеты. Беверли собрала чемоданы. И они отправились добывать proof of concept (на языке совр. стартапов). Куда? Разумеется, в Грецию. Безнадёжные должны быть мотивированы

Proof of concept.
Доказательства эффективности

Привет, Афины. Это мы.

Беверли смотрела в иллюминатор.
Яркое солнце слепило ☀️

Афины оглушили.

Они дали объявление в местной англоязычной газете
They put an ad in the local English language newspaper
предлагающее
offering
бесплатную экспериментальную программу по изучению греческого
a free experimental program in Greek.

Безнадёжные ухватились за соломинку.

Студенты,
жёны военных,
один учитель английского :
«Сто лет живу здесь, всё перепробовал, бесполезно».
¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯

«Пол, их уже 27».
Пора!

Посе лене? Мелене

Марафон начался:

— Πως σε λένε?
Посе лене?
Με λένε…
Мелене…

Как тебя зовут? Меня зовут…
Крутится кассета ☊

Ах, Wollensak,
Воленсак-старичок,
ты был тогда всем: и учил, и пел.

«Понимаешь, они должны сразу, после первого урока уметь обменяться простыми фразами, — волновался Пол. — А для этого…»

А для этого привезённые кассеты придётся охо-хо, переписать.

Идеальные повторения

В центре Афин,
в тесной жаркой комнатушке
без кондиционера
(на него не хватило)
Беверли отслеживает записи:

Ага, затруднился с ответом!
Выписывает ✍️

Жёлтые линованные блокноты растут вокруг неё небоскрёбами.

Пол то и дело заглядывает поверх: «80% урока. Не меньше. Они должны суметь это сделать». Беверли кивает.

☾  Ночами он анализирует её записи.
Изменяет диалоги. Переписывает кассеты («безнадёжные» подсказывают новые слова и фразы).

В ночных перезаписях рождается «секретный соус доктора Пимслера»:

gradual interval recall method

градуированные интервальные повторения.
Идеальные повторения ☺

За три месяца марафона выбывают только двое ⭃⭃

Вдруг,
это произошло неожиданно,
намного быстрее, чем ожидали:
разговорный паралич ослаб и… исчез.

25 взрослых
таких неуклюжих 🙄
совсем неспособных 😥
будто бы безнадёжных 😣
вступают в разговоры с местными,
не боясь.

Эфхаристо, док!

Пимслеры вздохнули. Это была победа.
«Безнадёжные» закатили вечеринку:

Ευχαριστώ!  Эфхаристо!
— Спасибо, док, что не начали снова с αλφάβητο /´альфавит/ 😀
— Мы его знаем уже лучше английского! 😆
— I speak a little Greek! — звенели бокалы.
Μιλάω λίγα ελληνικά! Милао лио эллиника! ❤️

Пимслеры возвратились победителями

Домой, в Огайо, Пимслеры возвратились с горячими напутствиями сделать такие же курсы для других языков. Дома они развернулись.

Эллиника-курсы
Беверли упаковывала курсы в голубую бумагу с греческими мотивами собственного дизайна. Вскоре добавились курсы французского, испанского, немецкого.

В Гану!
В Гану их позвал Глава Корпуса Мира.
Он сам когда-то выучил греческий по Пимслеру.
Американские добровольцы, прибывающие в Гану, волновали его:

«Они прошли курс обучения дома, но не могут и двух слов сказать с местными!» 🙁

Пимслеры поехали уже втроём, с Джулией — обучать их языку чви 👨🏿

Ну а своей дочке, своей маленькой Джулии, Пол и Беверли проложили дорогу.
Эфхаристо, родители!

по мотивам статьи
Джулии Пимслер

(на английском)

Толик:
Эфхаристо, Молли, за такую story… Не, ну ты смотри: я запомнил это слово, а вообще не собирался 😃

Молли:
Ещё бы, слово в контексте! Проверь, может, ещё что запомнил 😉

Хочу рассказать в соцсетях

Share on facebook
Share on twitter
Share on vk
Share on telegram

Интересно также